Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - bozalis

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 7 spośród około 7
1
281
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski Nous soussignés V. T. et P. L., ...
Nous soussignés V. T. et P. L., curateurs de la faillite de la S.A. ***, attestons que les créanciers chirographaires inscrits au passif de cette faillite ne percevront aucun dividende.
Des lors, votre créance doit être considérée comme irrécouvrable.
La présente peut être produite auprès des administrations sociales et fiscales compétentes.
Sentiments dévoués.
Bir fransız avukat bürosundan gonderilen mektubun acilen çevrilmesi gerekmektedir. Şimdiden teşekkürler..

<names abbrev> <edit> replaced initials of the society -S.A. with ***</edit>

S.A. : Société Anonyme

<edit> "chirograhaires" with "chirographaires" </edit> (03/11/francky)

Ukończone tłumaczenia
Angielski We, undersigned Vincent TROXQUET and Pascal...
Turecki iflas ve alacak tahsili
403
Język źródłowy
Francuski sur décision du conseil d'administration de la...
sur décision du conseil d'administration de la C.R.A.V,le paiement de votre pension interviendra mensuellement et d'avance à compter de l'échéance du mois de mai 2008. la dernière mensualité payée à terme échu sera celle du mois d'avril 2008 avec, comme à l'accoutumée, une mise à disposition effective aux alentours du 15 du mois suivant. Le 2 juin 2008 la CRAV procédera au paiement simultané des mensualités de mai et de juin 2008. les fonds correspondant à ces deux mensualités devraient vous parvenir vers le 5 juin 2008.
bazı terimleri birleştiremedim teşekkürler

C.R.A.V. : "Caisse Régionale d'Assurance Vieillesse"

Ukończone tłumaczenia
Turecki Yaşlılık sigortası
211
Język źródłowy
Turecki iyi gunler rossaline. ben yurtla ilgili problem...
iyi gunler rossaline.
ben yurtla ilgili problem yasamaktayim. dun yrut mudurunun odasina tekrardan gittim ve madam BRUN bana sizin aramaniz gerektigini soyledi. size ancak mail yolluyla ulasabilirim. lutfen bana yardim edin. tesekkur ederim
saygilar
fransizca fransizcasi

Ukończone tłumaczenia
Francuski probleme au foyer
35
Język źródłowy
Turecki gerektiğinde fransızca da konuşabilirim...
gerektiğinde fransızca da konuşabilirim...

Ukończone tłumaczenia
Francuski quand il faut
54
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki senin kapini çalmak, kollarina ...
senin kapini çalmak, kollarina siginmak, ve iste ben varim-demek
<edit> senin kapiyi çalmak" with "senin kapini çalmak" and "kollarinda with "kollarina"</edit>
On bozalis's notification, (07/06/francky)

Ukończone tłumaczenia
Francuski sonner à ta porte
Angielski To knock at your door..to take a shelter...
Arabski لأطرق بابك.. لآخذ مأوى ...
Polski dzwonić do twych drzwi
12
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki gul yuzlu gulum
gul yuzlu gulum
en français de belgique

Ukończone tłumaczenia
Francuski ma rose au visage de rose
15
Język źródłowy
Turecki Bu aracıyı seviyorum
Bu aracıyı seviyorum
<edit>"Bu aracı seviyorum" with "Bu aracıyı seviyorum" </edit> (07/06/francky)

Ukończone tłumaczenia
Francuski J'aime ce véhicule
1